《河上人》的下一句是:但我爱鲈鱼的美丽。 “江上人往来,惟爱鲈美”出自宋代诗人范仲淹的《江上渔家》。这首诗的意思是:江上行人来来去去,只因爱吃鲈鱼。全诗反映了渔民的艰辛,表达了诗人对劳动人民的同情。
《河上的渔夫》
范仲淹(宋)
河上有人,却爱鲈鱼之美。
君见一船出没于风雨中。
翻译
河上的行人来来往往,只因喜爱美味的鲈鱼。
看那小小的渔船,时不时隐没在狂风巨浪中。
笔记
渔夫:捕鱼的人。
但是:单独,只是。
爱:喜欢。
鲈鱼:一种头大、嘴大、体扁鳞薄、青背白腹、味道鲜美的鱼。生长快,个大,味美。
君:你。
一叶船:漂浮在水面上的叶子状的小船。
闹鬼:若隐若现。意思是一会儿看得到,一会儿看不到。
风暴:波浪。
创意背景
范仲淹从小在松江边长大,对渔民的生活状况有着深刻的了解。当他喝酒、品鱼、看风景时,看到小船在风浪中起伏,想起了渔民捕鱼的艰辛和危险。